티스토리 뷰

 

병원과 약국에서의 대화: 완전 기초 영어회화

병원이나 약국에 가는 것은 누구에게나 익숙한 경험입니다. 하지만 외국에서 영어로 의사소통을 해야 할 때는 특히 어려울 수 있습니다. 이번 포스트에서는 병원과 약국에서 자주 사용되는 영어 표현과 문법을 배워보겠습니다. 이번 회차에서는 should/musthave a cold/fever에 대해 알아보겠습니다.

병원에서의 대화

병원에 갔을 때 필요한 기본적인 대화 문장을 알아보겠습니다. 아픈 증상을 설명하고 의사에게 질문하는 것은 중요합니다.

증상 설명하기

  • I have a cold. (감기에 걸렸어요.)
  • I have a fever. (열이 나요.)
  • I have a headache. (머리가 아파요.)
  • I feel nauseous. (메스꺼워요.)

이러한 문장을 사용하여 자신의 증상을 쉽게 설명할 수 있습니다. 또한 의사가 질문할 때도 자신 있게 대답할 수 있습니다.

의사의 조언

의사는 환자에게 조언을 할 때 shouldmust를 자주 사용합니다. 여기서의 차이점을 이해하는 것이 중요합니다.

  • You should rest. (쉬어야 해요.)
  • You must take this medicine. (이 약을 복용해야 해요.)
  • You should drink plenty of water. (물을 많이 마셔야 해요.)
  • You must see a specialist. (전문의에게 가야 해요.)

Should는 권장 사항을, must는 반드시 따라야 하는 사항을 나타냅니다. 따라서 의사가 must를 사용할 때는 반드시 그 조언을 따라야 합니다.

약국에서의 대화

약국에서도 필요한 표현이 많습니다. 약사에게 도움을 요청하거나 약을 구입할 때 유용한 문장을 알아보겠습니다.

약사에게 질문하기

  • Can you help me? (도와주실 수 있나요?)
  • I need something for a cold. (감기 약이 필요해요.)
  • Do I need a prescription? (처방전이 필요한가요?)
  • How often should I take this medication? (이 약은 얼마나 자주 복용해야 하나요?)

이러한 질문을 통해 필요한 약을 쉽게 찾을 수 있습니다. 약사와의 원활한 소통이 중요합니다.

약 복용 지침

약을 복용할 때는 정확한 지침이 필요합니다. 약사는 다음과 같은 문장을 사용할 수 있습니다.

  • You should take it with food. (음식과 함께 복용해야 해요.)
  • You must not exceed the recommended dosage. (권장 복용량을 초과하면 안 돼요.)

이러한 지침을 잘 이해하고 따르는 것이 중요합니다.

정리

병원과 약국에서의 영어회화는 처음에는 어려울 수 있지만, 기본적인 문장을 알고 있으면 훨씬 수월하게 대처할 수 있습니다. shouldmust의 차이를 이해하고, 자신의 증상을 정확히 표현하는 것이 핵심입니다. 이러한 표현을 통해 보다 자신감 있게 영어로 소통해 보세요.

댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2026/01   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함